French Letter Music Blog
French Letter
Sep17

Written by:aidan
Monday, September 17, 2007 

Sells like teen spirit: The awful ironic cover version topping the French charts at the moment reminds us of the original song, 'Moi Lolita' by Alizée - a glittering jewel of sophisticated disco-pop. Even seedy lyrics and a pretentious video can't ruin it.

Julien Doré: dig the hairclip, dude!Remember our recent post on 'Double Je', the brilliant single by Christophe Willem, winner of French TV talent search 'Nouvelle Star' in 2006? Well, these days the 2007 winner has been topping the charts in France.

Julien Doré (right) is his name. His image is that of the sort of meticulously-styled faux-rebel you see in hair gel commercials. His choice of first post-victory single, always an accurate indication of career prospects, is a strange one - a cover of a smash hit debut single by a previous TV talent show winner. What's more, it's an ironic acoustic-rock version of what was a slick pop song sung by a girl.

Naturally, it's awful - ironic cover versions always reek of pretentious snobbishness, but Doré deliberately mangles the melody and rhythm for maximum effect. That's us pop fans taught a lesson, so.

But we're not here to talk about this eejit. Instead, let's look at the song, one which definitely deserves our attention.

The original version of the track in question is a rare instance of a French-language hit that may be familiar to Irish radio listeners - 'Moi Lolita' by Alizée. A brilliant piece of slinky and sophisticated disco-pop, it received a lot of Irish airplay in 2000 (in particular, Today FM seemed to have playlisted it). Something of a dancefloor hit, the single actually reached number 9 in the British charts - the most recent single en français to crack the UK Top 10.

AlizéeAs the title suggests, the song's lyrics are fairly risqué - especially when sung by a squeaky-clean 16-year-old girl. Sometimes the whole thing gets a little too seedy: stuff like "Quand je rêve au loup / c'est Lola qui saigne" ("When I dream of the wolf / it's Lola who bleeds") is just too dodgy even for seasoned Frenchpop listeners. But none of this matters if you haven't a word of French - it's a fantastic track.

After her TV show win in 1999 Alizée was immediately snapped up by Mylène Farmer, a Quebec-born singer and French superstar who specialises in just this sort of disco-perv-pop. Farmer, moving on in years, and her partner Laurent Boutonnat were looking for a young and clean-cut singer to continue their line of saucy-but-bland singles (Remind us to tell you about Farmer in detail sometime). In Alizée they found their girl, and 'Moi Lolita' was written for her. As well as going top ten in the UK, the single was a number one across the continent and in Japan.

After two albums and several record-company difficulties, Alizée split from Farmer and took time out from music to get married and start a family. However, Doré's cover of her most famous hit has renewed interest in her - and her new album 'Psychédélices' will be released in November.

The video for 'Moi Lolita' is terrible. It's a mini-movie where the singer plays a rural girl going to her first disco. This type of pretentious big-budget short film is a trademark of Farmer, who's notorious for appearing naked in her music videos. (Bet you're interested now, aren't you?)

So, here's a television appearance by Alizée, performing one of the best French pop singles of the last decade. Your blogger has been known to (100% unironically) play and sing this on guitar at parties:

Tags:

6 comment(s) so far...

Re: France's pop Lolita

I find that Julien guy's accent really strange - he sings French with a faux American accent, unrolling his r's in the process, as if he has learned French without bothering to acquire the accent. In fact, I saw him on some pop show here and they put subtitles over his performance

By redking on   Monday, September 17, 2007

Re: France's pop Lolita

Agreed; his false, contorted voice sums him up - he thinks he's being funny. But if the TV show was 'Hit Machine' on M6 on Saturday mornings (a strange, strange programme), they put the lyrics to most new songs (no matter the language) as subtitles.

By aidan on   Monday, September 17, 2007

Re: France's pop Lolita

Ah, that could be it. Is it hosted by two terrifying presenters dressed like niteclub bouncers?

By redking on   Tuesday, September 18, 2007

Re: France's pop Lolita

That's them; Charley and Lulu. Two very strange men.

By aidan on   Tuesday, September 18, 2007

Re: France's pop Lolita

False, Alizée didn't even understand what she was singing, neither french people. She couldn't articulate and pronounce the words properly and most of the french people understood the lyrics of that song when Julien sang it. Anyway, he is weird in a french "bobo" way...

By Celina on   Thursday, September 20, 2007

Re: France's pop Lolita

Celina, if this Irish guy can understand what she's singing, then a French person can too - maybe she speaks French like an Irish person ;D

By aidan on   Thursday, September 20, 2007

Your name:
Your email:
(Optional) Email used only to show Gravatar.
Your website:
Title:
Comment:
Security Code
Enter the code shown above in the box below
Add Comment   Cancel